| [ Hilfe: Inhaltsverzeichnis ] | ||||||||||||||||||||
| Das übersetzen der Benutzerschnittstelle: | ||||||||||||||||||||
|
Die Fluid Dynamics Search Engine ist für leichte Übersetzung in nicht-englische Sprachen sehr gut geeignet. Die meisten Texte werdern vom Code getrennt im Unterordner "searchdata/templates" gespeichert. Das Script bezieht den ländertypischen Text von diesem Ordner über die Benutzereinstellung "Admin
Page" => "User Interface" Um die Übersetzung zu aktualisieren benötigen Sie den Zugang zur Befehlszeile. Wenn Sie keinen Telnet Zugang zu Ihrem Web-Server haben sollten Sie Perl auf Ihrem lokalen Computer installieren und die Übersetzung dort durchführen. |
||||||||||||||||||||
| Die Aktualisierung Ihrer Spracheinstellung: | ||||||||||||||||||||
| Um die Spracheinstellung zu aktualisieren, führen Sie folgende Schritte aus. Deutsch wird hier als eine Beispielsprache verwendet: | ||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||
| Übersetzen in eine neue Sprache | ||||||||||||||||||||
| Um in eine neue Sprache zu übersetzen, führen Sie diese Schritte aus. FooLang wird als eine Beispielsprache verwendet: | ||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||
| Contribution / Beiträge von Ihnen zur Meister - Übersetzung | ||||||||||||||||||||
|
Wenn Sie Freude daran haben können Sie an unserem Projekt teilhaben. Übersetzungen können Sie an zoltan@xav.com per Email senden. (language.txt) Bitte kennzeichnen Sie den header der Datei mit dem Copyright auf Fluid Dynamics. Wenn Sie möchten können Sie eine zusätzliche Kennzeichnung einfügen wie " Übersetzt durch xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx ". Damit erklären Sie sich unwiederruflich einverstanden das Ihre Übersetzung frei von rechten von Fluid Dynamics genutzt werden kann. Dies ist sehr nützlich zur schnelleren Verteilung und Entwicklung der Fluid Dynamics Search Engine. Als Dankeschön für Ihre geleistete Arbeit wenn Ihre Übersetzung mindestens 40 Zeilen umfasst erhalten Sie die Freischaltung einer Gratisversion. Eine Entscheidung behalten wir uns jedoch vor. Der Rechtsweg ist ausgeschlossen. |
||||||||||||||||||||
| Prüfung der Übersetzung | ||||||||||||||||||||
|
Vom Ordner "powerusr" können Sie mit dem Befehl "lang.pl audit" die Übersetzung prüfen . Dieser
Befehl prüft die Datei "searchdata/LANGUAGE/templates/strings.txt"
ob alle Die strings.txt Datei ist eine durch die Übersetzung (translate.pl) generierten Haupt - Dateien ). Zum Beispiel könnten Sie übersetzen
Bitte denken Sie bei der Übersetzung das das auslassen einer Kette zu schweren Laufzeitfehlern führt. |
||||||||||||||||||||
| Geschichte: | ||||||||||||||||||||
| der Übersetzungsbegriff wurde in FDSE Version R2.0.0.0031 eingeführt. Die "translate.pl" Schrift war bis zu Version R2.0.0.0044 nicht für Endbenutzer verfügbar. Dieses Hilfethema gilt ab der Version 0044 . | ||||||||||||||||||||
|
spirit2you.de
spirittoyou.de spirit2you.at spirittoyou.ch Lebensberatung24.de Bannernetz2000.de
FDSE.eu Suchmaschine, Katalog, Fluid Dynamic Search Engine thue.de Reiki Meister Lehrer natur-fee.de - Mueritz Seminare Seminar - Feriendorf eso4you.de Domainreseller Domain Registration Robot ab 12 Domain
|
||||||||||||||||||||